V bistvu gre za glagol, podobno angleški besedi "dihurja", kadar se uporablja kot glagol, kar pomeni iskati ali temeljito raziskati.
Pomembno je opozoriti, da se "Ferreter" lahko nanaša tudi na A "Trgovina strojne opreme" V španščini je to drugačen pomen in manj pogost kot glagolski smisel.
Torej, če nekdo reče "Estoy Ferrandon en la Información", pravijo, "da izpuščam informacije".